[KHAI THỊ]: PHÁP SỰ TAM THỜI HỆ NIỆM DÙNG TRÍ HUỆ, GIỚI , ĐỊNH TÁNH ĐỨC NIỆM NIỆM CÚNG DƯỜNG PHÁP GIỚI, HƯ KHÔNG HẾT THẢY CHÚNG SANH
Chuyên thân cúng dường. 專伸供養。 (Chuyên dâng cúng dường). Ở đây nói rất rõ đối tượng cúng dường... Thường trụ Tam Bảo, sát hải vạn linh. 常住三寶。剎海萬靈。
(Thường trụ Tam Bảo, vạn linh trong các cõi nhiều như biển). Bao gồm hết thảy, Thường Trụ Tam Bảo là Trí Chánh Giác thế gian, Sát Hải Vạn Linh là hữu tình thế gian và khí thế gian, thảy đều cúng dường trọn khắp pháp giới, hư không giới, không sót một thứ gì. Chúng ta xướng bài tán này, cầu nguyện như thế, quý vị có cái tâm ấy hay chăng? Cổ đức thường dạy chúng ta “tùy văn nhập quán”, [tức là] dựa theo kinh văn mà biến hóa tâm lượng giống hệt như trong kinh văn đã nói, công đức ấy chẳng thể nghĩ bàn. Bởi thế, nếu quý vị chẳng hiểu ý nghĩa, quý vị chỉ xướng theo chứ không có ý nghĩ gì, chỉ là dẻo miệng, chẳng thể tương ứng! Nhất định phải hiểu được ý nghĩa. Thường xuyên xướng tụng, thường niệm theo, sẽ tự nhiên biến thành tâm hạnh của chính mình. Ta dùng ngay trí huệ, Giới, Định, tánh đức của chính mình, niệm niệm chẳng quên cúng dường trọn khắp pháp giới, hư không giới hết thảy chúng sanh. Trên là chư Phật Như Lai, dưới là chúng sanh trong địa ngục, hữu tình, vô tình, đều cúng dường hết, cây cối hoa cỏ, sơn hà đại địa cũng đều gộp hết trong đó, “sát hải vạn linh” mà!
Nam Mô A Di Đà Phật!
Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm
Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký
中峰三時繫念法事全集講記
凈空老法師主講
地點: 澳州凈宗学會
寳光字弟子如和譯
Tập 5: 52'15 - 55
Chủ giảng: Lão pháp sư Thích Tịnh Không
Giảng tại Tịnh Tông Học Viện Úc Châu
Chuyển ngữ: Bửu Quang Tự đệ tử Như Hòa
[KHAI THỊ]: DÙNG TRÍ HUỆ, GIỚI , ĐỊNH TÁNH ĐỨC NIỆM NIỆM CÚNG DƯỜNG PHÁP GIỚI | |
| 0 Likes | 0 Dislikes |
| 55 views views | 12,841 followers |
| Education | Upload TimePublished on 9 Apr 2017 |
No comments:
Post a Comment