Galina Pavlovna Vishnevskaya (Russian: Гали́на Па́вловна Вишне́вская) (born 25 October 1926) is a Russian soprano opera singer and recitalist who was named a People's Artist of the USSR in 1966...
http://en.wikipedia.org/wiki/Galina_V...
*A link to this wonderful artists fascinating and enthralling personal website: http://www.opera-centre.ru/eng/vishne...
Lyrics & English Translation
Nega volshebnaja, noch' golubaja,
(Magical, tender night, veiled in blue shadow,)
Trepetnyj sumrak vesny
(Breathing forth perfumes of spring.)
Vnemlet, poniknuv golovkoj, bol'naja
(Yonder a sufferer leans from her window,)
Shopot nochnoj tishiny
(Hear what the night whispers low.)
Son ne smykajet blestjashchije ochi,
(Sleep will not come to her eyes, bright with fever,)
Zhizn' k naslazhden'ju zovjot,
(Life seems to call her to joy,)
A pod okoshkom v molchan'ji polnochi
(But under her window a figure is waiting)
Smert' serenadu pojot
(Death sings a strange serenade)
V mrake nevoli surovoj i tesnoj
("Maiden, poor captive to sorrow and suffering,)
Molodost' vjanet tvoja;
(Wasted your beauty and youth ;)
Rycar' nevedomyj, siloj chudesnoj
(I will be your true knight, although you do not know me,)
Osvobozhu ja tebja.
(I will come to your rescue now.)
Vstan', posmotri na sebja: krasotoju
(Come, lady, look at yourself!)
Lik tvoj prozrachnyj blestit,
(See, your cheeks are like roses, your lips soft and red ;)
Shchjoki rumjany, volnistoj kosoju
(Lovely your visage, your tresses are gold and silky,)
Stan tvoj, kak tuchej obvit.
(Brightly gleam your eyes, so blue and so tender,)
Pristal'nykh glaz goluboje sijan'je,
(Your form is most fair.)
Jarche nebes i ognja;
(Bright as the stars in the heavens ;)
Znojem poludennym vejet dykhan'je...
(Ardent as midday suns, your breath that scorches...)
Ty obol'stila menja.
(You have bewitched me, oh love,)
Slukh tvoj plenilsja mojej serenadoj,
(You, too, must fall beneath the spell of my singing,)
Rycarja shopot tvoj zval,
(Did not your sighs call me hear?)
Rycar' prishjol za poslednej nagradoj:
(I, your knight, bring the greatest gift to you)
Chas upojen'ja nastal.
(Now comes the hour of your bliss!)
Nezhen tvoj stan, upojitelen trepet...
(Fragile is your form, and your kisses entrance me,)
O, zadushu ja tebja
(O let me clasp you in breathless embrace ;)
V krepkikh ob"jat'jakh: ljubovnyj moj lepet
(My love song shall bring you slumber...)
Slushaj!... molchi!... Ty moja!
(Be still... you are mine!")
Please Enjoy!
I send my kind and warm regards,
*A link to this wonderful artists fascinating and enthralling personal website: http://www.opera-centre.ru/eng/vishne...
Lyrics & English Translation
Nega volshebnaja, noch' golubaja,
(Magical, tender night, veiled in blue shadow,)
Trepetnyj sumrak vesny
(Breathing forth perfumes of spring.)
Vnemlet, poniknuv golovkoj, bol'naja
(Yonder a sufferer leans from her window,)
Shopot nochnoj tishiny
(Hear what the night whispers low.)
Son ne smykajet blestjashchije ochi,
(Sleep will not come to her eyes, bright with fever,)
Zhizn' k naslazhden'ju zovjot,
(Life seems to call her to joy,)
A pod okoshkom v molchan'ji polnochi
(But under her window a figure is waiting)
Smert' serenadu pojot
(Death sings a strange serenade)
V mrake nevoli surovoj i tesnoj
("Maiden, poor captive to sorrow and suffering,)
Molodost' vjanet tvoja;
(Wasted your beauty and youth ;)
Rycar' nevedomyj, siloj chudesnoj
(I will be your true knight, although you do not know me,)
Osvobozhu ja tebja.
(I will come to your rescue now.)
Vstan', posmotri na sebja: krasotoju
(Come, lady, look at yourself!)
Lik tvoj prozrachnyj blestit,
(See, your cheeks are like roses, your lips soft and red ;)
Shchjoki rumjany, volnistoj kosoju
(Lovely your visage, your tresses are gold and silky,)
Stan tvoj, kak tuchej obvit.
(Brightly gleam your eyes, so blue and so tender,)
Pristal'nykh glaz goluboje sijan'je,
(Your form is most fair.)
Jarche nebes i ognja;
(Bright as the stars in the heavens ;)
Znojem poludennym vejet dykhan'je...
(Ardent as midday suns, your breath that scorches...)
Ty obol'stila menja.
(You have bewitched me, oh love,)
Slukh tvoj plenilsja mojej serenadoj,
(You, too, must fall beneath the spell of my singing,)
Rycarja shopot tvoj zval,
(Did not your sighs call me hear?)
Rycar' prishjol za poslednej nagradoj:
(I, your knight, bring the greatest gift to you)
Chas upojen'ja nastal.
(Now comes the hour of your bliss!)
Nezhen tvoj stan, upojitelen trepet...
(Fragile is your form, and your kisses entrance me,)
O, zadushu ja tebja
(O let me clasp you in breathless embrace ;)
V krepkikh ob"jat'jakh: ljubovnyj moj lepet
(My love song shall bring you slumber...)
Slushaj!... molchi!... Ty moja!
(Be still... you are mine!")
Please Enjoy!
I send my kind and warm regards,
Galina Vishnevskaya: Mussorgsky - Songs and Dances of Death, 'Serenade' lyrics lover taylor swift | |
13 Likes | 13 Dislikes |
2,271 views views | 9.79K followers |
Music | Upload TimePublished on 26 Jun 2012 |
No comments:
Post a Comment